خانه / شعر جهان / شعر «خوابی که دیده بودم» از «نجیب فاضل کیساکورک»/ برگردان «ابوالفضل پاشا»

شعر «خوابی که دیده بودم» از «نجیب فاضل کیساکورک»/ برگردان «ابوالفضل پاشا»

«خوابی که دیده بودم»

یک‌روز صبح
پس از برخاستن از خوابی طولانی
نگاه کردم:
اسبابی جدید در اتاقِ من بود
ای وای!… این نه خانه‌ی کودکی‌ام
و نه دنیایی که دیده بودم و می‌شناختم

دست‌های من مثلِ بال‌وپر تکان خورد
اگر مانعِ خود نمی‌شدم
اشکِ من فرو می‌ریخت
چیزی مرا به‌خود آورد و سوی آیینه کشید
و مثلِ آن‌که رازهای شب در همان چیز نهفته بود

از اطرافِ خود سؤال کردم: چه اتفاقی افتاده است؟
این چاله‌های فروافتاده بر چهره‌ی من چیست؟
انگار خوابی که دیده بودم
چیزِ‌ ارزش‌مندی از من دزدیده بود
چیزی به ارزشِ اعتمادی که به زند‌گی داشتم

نجیب فاضل کیساکورک

«Rüya»

Uzun bir uykudan kalkıp bir sabah,
Baktım ki, yepyeni odamda eşya.
Çocukluk evim bu değildi.. Eyvah!
Gördüğüm, değildi bildiğim dünya!

Ellerim bir kanat gibi titrekti,
Tutmasam, gözümden yaş inecekti;
Bir şey beni dürtüp aynaya çekti,
Ondaydı gecenin esrarı güya.

Sordum etrafıma, ne oldu, ne var?
Nedir suratımda bu çukur yollar?
Sanki yaşamaya güvenim kadar
Büyük bir şey çaldı benden o rüyâ…

Necip Fazıl Kısakürek

درباره‌ی تیم تحریریه آنتی‌مانتال

تیم تحریریه آنتی‌مانتال بر آن است تا با تولید محتوای ادبی و انتشار آثار همسو با غنای علمی، هرچند اندک در راستای ارتقای سطح فرهنگی جامعه سهیم باشد. امیدواریم که در این مسیر با نظرات و انتقادات خود ما را همیاری‌ کنید.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *